Speed Language (Gidzic)
  • Welcome to Speed Language. AKA Gidzic
  • Pronouncing Speed Language
  • Speed Language to English
  • English to Speed language
  • Morphemes; English to Gidzic
Picture
Dear loyal Speedlanguage fans, I'm back. I apologise for my absence. Sometimes life becomes unmanageable. I look forwarx to the continued creation of this unique language.

​(The section of new material has been moved. Just keep scrolling :)...

Welcome to the Speed Language website. Speed language allows you to express the meaning of an entire sentence using one word.

You can use Speed Language for fun or privacy or as a way of exercising your mind.

Speed Language is a created language, designed, so that a single sound, or combination of sounds, carries the meaning of a word in a normal language.
 
When these sounds are strung together, a whole new word is created. A new word that carries a whallop of meaning!

You do not have to learn any grammar!  If you know and use the Speed Language word, the grammar is already built into it!

There are already many Speed language words right here ready for you to use! and there are always more coming!!

If you have any questions or comments, I will be happy to help you 

Send an email with "Speed Language" in the subject to: ocianain@gmail.com and, I will get back to you as quickly as I can

Picture

Picture

New New New

2/14/15


Here's a little dab of vocabulary.  No, its not valentines day related. I wasn't thinking. 




Edzior? - Where is the bathroom?
Josueg - I need to relax.
Ioteipue? - Can you wait a minute?
Jicud - I'm going to the city.
Iobos? - Do you need anything?
Fonuts? - Would you like some coffee?
Fawtho? - Do you have any tea?
Cheitio - Yes thank you.
Iojicesp - I think I'm going to puke.
Dispera. - That's very nice.
Zepiop? - Has anyone seen my phone?
Efiop - Its nice to see you.

10/12/14


A word on plurals. And a few more words


As you know, a Gidzic word contains all the grammatical information within itself. The words of a regular language, such as English or French are expressed in a Gidzic word by a single sound, or sometimes, two sounds. This makes it possible for Gidzic to express so much information in a single word. Gidzic makes nouns plural by using phonemes or morphemes that stand for words that show more than one object. Those Phonemes/Morphemes, when translated into their English equivalents are:  Few - awd,  Group - tsa,  Bunch - ci,  Some - ot,  Many - os.


Group - tsa  and,  Bunch - ci  are nouns. These form compounds with the noun they are pluralizing.  Few - awd,  Some - ot,  and,  Many - os are adjectives and they come before the noun.


Using several nouns for examples, We can see how using these Phonemes/Morphemes can change the look of the final Gidzic word. 


We start by translating the English sentence into the Gidzic morphemes: (In these examples English word order will be used.)


(There is) a (basket) (on) the (floor)   word in parenthesis are words translated. Gidzic has no words for *the* or *a*
     Ar             SMu     EIm        DZu
Next we decide which sounds *from each morpheme* we would like to use in the final word. We have to have a sound from *each* morpheme. Here we will use the sounds that are capitalized in the morphemes we have above. Using the first sound from the first morpheme which is a vowel, (A) Next we would want the second sound of the final word to be a consonant which is the combination (SM). next we would use the vowel combination of the third morpheme (EI).
 And, finally the (DZ) of the last morpheme. we alternated using the vowels and consonants. This would give the Gidzic word:


Asmeidz = There is a basket on the floor


Now lets use the same sentence but, make the word basket plural by adding the morpheme 'some'  (Ot)


(There are) (some) (baskets) (on) the (floor).
      Ar            oT        smU      eiM        dzU    Only because there is an extra morpheme here, other phonemes get used.


These will give us the Gidzic word:


Atumu = There are some baskets on the floor 


More examples:


Is (that) a (child)  (on) the (road)?
      EId       CRue   EIm         Du    ?


Eicreid? = Is that a child on the road?  To pluralize the noun morpheme 'crue', child, we'll use the noun 'group' = tsa


Is (that) a (child) (group) (on) the (road)?
     Eid         CRue  tsA       eiM        dU     Again, only due to the extra morpheme here, other phonemes get used.


Eicramu? = Is that a group of Children on the road?


Do (you) (see) (that)   (girl)
       Fio     Ip     eiD     jAW


Fidaw? = Do you see that Girl?  Plurizing Girl with the noun 'Bunch' = ci


Do (you) (see) (that) (girl) (bunch)  [bunch of girls]
       Fio     Ip     eiD     jAW   Ci


Fidawc? = Do you see that bunch of girls?


(There is) a (house) (on) (that) (hill).
    Ar              Dua     EIm  eiD    jE


Adeide = There is a house on that hill.  Now pluralize 'house' with the adjective 'awd' = few


(There are) a (few) (houses) (on) (that) (hill).
      Ar             awD   dUA      eiM  EId      Je 


Aduameij = There are a few houses on that hill.


Do (you) (talk) (with) (that) (person)?
       Fio      Is      eiB     EId        Ze


Fibeiz? = Do you talk with that person?   use 'many' os to pluralize person.


Do (you) (talk) (with) (that) (many) (persons)?
       Fio     Is      eiB      Eid      oS        zE


Fibeise? = Do you talk with that many persons?


Clearly you would not go through this process during a conversation. Have a vocabulary of already created words. Just as is done in any language.   

Edhar - my work is difficult
Scodh - after work
Iofol - You always nap
Giozhid? - What did you do today?
Juenuel. - I come home and take a nap.
Jeinis - I don't want to do that.
Uenad - And after that,
Codo - But before that
Tsiodi - Why do you do that?
Dedzar - That's my dog.
Dachar - that's the dog's dish.
Jayoche - I don't understand you.
Fiomoch? - Do you understand me?
Chach. - Yes I understand.
Depar. - That's a nice phone.
Jaspioj - I like the case.
Eitorbion? - Does that app. come with the phone?
Jogis. - I speak Gidzic.




7/6/14


A little more vocabulary


6/2/14

Continuing to input English to Gidzic morphemes

5/28/14


Creating complete list of morphemes.  See the new page

5/17/14


Minor corrections: Inteins is changed to Cheins. Discovered there was already a morpheme for engine and don't want to use a hyphenated morpheme if I don't have to. 

Moloch already exists as Dimulo so Moloch is deleted 


7/6/14


Fuas? - Do you need anything?   Fio(you) bUA(anything) oS(need)
Fiobi? - Do you want anything?  FIO(you)Bua(anything) Its(need)
**Here the word 'Fiobi' could also have been 'Fuats'. I felt that would have been too close to 'Fuas' so, I chose to use different phonemes from the same morphemes.***
Jisto. - I'm going to the store.    Ja(I) Id(to) STue(store) Od(go) 
Chach. - Yes, I understand.         CHua(yes) jA(I) eCH)understand
Fegidziceidz(any word here)? - How do you say (any word here) in Gidzic?    Fio(you) Ez(in) GIDZIC EIs(say) iDZ(how)
Elar? - Where is everyone?        trE(where) Lio(everyone) aR(is)
Hifo. - He likes you.                   Hi(he) Fio(you)Oj(likes)
Dhiond - She's watching you.     DHu(she) fIO(you) uND(watches)




5/3/14 - Some more vocabulary!!


Jalose - I don't need it.    Ja(I)Lu(it)oS(need)sE(not)
Dimulo- Give it to me     ( See Speed language to English)
Jor - I'm going                    Ja(I)Od(go)aR(am)
For - You're going              Fio(you)Od(go)aR(are)
Fudz -You have it.             Fio(you)lU(it)oDZ(have)
Fiolup - You see it.           Fio(you)Lu(it)iP(see)
Eidawvar - That's right    Eid(that)AWV(right,correct)AR(is)
Iditid - Go to your room  ID(to)IT(your)chI(room)oD(go)
Fiodzeth -Please sit down  FIO(you)ueDZ(sit)ETH(please)
Jar - I'm sleeping               JA(I)iR(sleep)
Dascar -That man is stupid.  eiD(that)lA(man)iSC(stupid)AR(is)
Ozis - Stop talking           OZ(stop)IS(talking, speaking)
Leiduesh - Put it on the table.  Lo(it)EIm(on)Daw(table)UESH(put)

The order of sounds that go into creating a word is not fixed. As long as you have all the sounds needed to convey the meaning you want, the order you put them in, can be anything. This is because homonyms are NOT allowed in Gidzic.  Each word has to be unique. We do not analyze each and every component of a Gidzic word in order to understand its meaning. Instead, we focus on the Gidzic word and its definition. We are essentially learning the language idiomatically. This freewheeling approach to morpheme order, lets us change the appearance of the word when we need to yet, maintains the meaning. 

Once you have your word, however, keep it in that form. If you have more than one word for a single meaning there is a possibility that one of those words could also mean something else. Phonemes in Gidzic have many meanings. This means that a word of Gidzic may have another meaning. This is why we allow the order of morphemes to be so flexible. So, if we need the word to have its own appearance , in order to reflect its own meaning, we can switch the order of its morphemes around.


4/27/14

A son gets in trouble


Theirued. "Astawca?" heif.
Tawfas. "Avio?" dheif. "Iotronda? crawjar steiyuev."
"Epas." theis. "Secoja"
"Einduto." Taws "Gupuast."


(Translation)
The son arrives home. "Whats for dinner?" he asks.
Mother seems angry. "Why are you late?" she asks "Are you aware of the time? Dinner is cold. We are waiting for you."
"Accept my apology. " The son says. "I don't know the hour."
"Lets put it behind us." the Mother says. "We can microwave everything."

4/13/14

An actual lesson: Numbers and telling time

Gidzic is unique in that it only uses 13 morphemes to create a complete number system.
Those morphemes are:


0 - ens
1 - idh
2 - il
3 - im
4 - ob
5 - if
6 - un
7 - ig
8 - uedz
9 - iz
100 - ues
thousand - oj
million - usp

You will notice there are no words for teen, twenty, thirty and such until we get up to hundred. The reason for this is because in Gidzic numbers, the digits of a number are simply read off from left to right. So, after nine, comes 10, which would be idh-ens (one-zero). You probably have realized by now, that in Gidzic not all the sounds are used to make the actual final word. In the case of Idh-ens, the initial 'I' is dropped leaving dhens, the actual word for 10. the dropping of the initial vowel is the standard practice:

11 - idh-idh > dhidh
12 - idh-il > dhil
13 - idh-im > dhim
14 - idh-ob >dhob
15 - idh-if > dhif
16 - idh-un > dhun
17 - idh-ig > dhig
18 - idh-uedz > dhuedz
19 - idh-iz > dhiz

Twenty would be: il-ens (two-zero) or: lens, when the initial vowel is dropped.

20 - il-ens > lens
21 - il-idh > lidh
22 - il-il > lil
30 - im-ens > mens
35 - im- if > mif
40 - ob-ens > bens
48 - ob-uedz > buedz
53 - if-im > fim
59 - if-iz > fiz
64 - un-ob > nob
65 - un-if > nif
76 - ig-un > gun
77 - ig-ig > gig
80 - uedz-ens > dzens
81 - uedz-idh > dzidh
93 - iz-im > zim
98 - iz-uedz > zuedz

When we come to numbers with multiple zeroes like 100 or 1000 or 10,000 the digits are NOT read off from left to right. This is when we use the special numbers ues, hundred, oj, thousand and usp, million. reciting all those zeroes is considered repetitive.


100 - idh-ues (one hundred) dhues. Notice that once again, the initial vowel is dropped
200- il-ues > lues
300 - im-ues > mues
5000 - if-oj > foj
8000 - uedz-oj > dzoj
10,000 - dhensoj

However with larger numbers that do NOT contain a string of zeroes, we return to our method of simply reading the digits from left to right.  


406 - ob-ens-un > bensun   Again, the initial vowel is dropped
365 - im-un-if > munif
823 - uedz-il-im > dzilim
420 - ob-il-ens > bilens
2014 - il-ens-idh-ob > lensidhob
1776 - idh-ig-ig-un > dhigigun

At this point I would like to talk about a point of syntax that is critical for understanding. In Gidzic there is no way to know if a noun is plural accept by the context. If it is absolutely critical to know, you can use morphemes like some, many, a few and this will give a sense that there are more than one of the thing you are talking about. Of course you can also say exactly how many of the thing there is:

Five houses - if-dua > fua
10 computers - dhens-emt-cra > dhensecra
23 spoons - il-im-no > limo

The point of syntax is this: When the number comes BEFORE the noun you are saying how many of the thing there are. If the number comes AFTER the noun however

dua-if > duaf - The fifth house (literally  house five)
emt-cra-dhens > ecradhens - the tenth computer (computer ten)
no-il-im > nolim - the twenty third spoon (spoon 23)

Placing the number after the noun makes it into a cardinal number. We need to know this because cardinal numbers are used in Gidzic when telling time, which is the second part of this lesson


Telling time

First of all, "What time is it?" - "Gatsar?" - (GA what)(TSo hour)(AR is)?

The formula for telling the time is always the same here is 3:04

tso-im-`ue-ob-tei (literally: hour three and four minutes) These morphemes form into the word: Tsomuebei 3:04
tso-ob-`ue-il-ens-tei > tsobuelensei 4:20
tso-idh-il-`ue-im-ens-tei > tsodhiluemensei 12:30
tso-un-`ue-im-uedz-tei > tsonuemuedzei 6:38

There is however, a shorter form that most people use. we drop off the Tso (hour) from the front and Tei (minute) from the back and we just say the hour and the minutes. So the times above in their short forms would be:

tsomuebei > mueb (literally three and four) 3:04
tsobuelensei > buelens (four and two zero) 4:20
tsodhiluemensei > dhiluemens (one two and three zero) 12:30
tsonuemuedzei > nuemuedz (six and three eight) 6:38


3/8/14 (A few more insults)

Gidzic, like English, use a rising tone to indicate a question. All of the Gidzic words that are collecting here, can be either a question or a statement. It just depends on whether you add the questioning tone or not.

Epins - Kiss my ass.                                                                EP(my) vI(ass) iNS(kiss)

Fiondas - You're not very smart.                           Fio(you) dzIO(very) oND(smart) Ar(are) Se(not)
Eistas - (literally: Is that not true.) Right?, isn't it? Eis(that) iST(true) Ar(is) Se(not)
Avituedzei !? - Is it her that smells like that !?    Ar(is) Vei(it) spI(her) Te(that) UEb(smell) eiDZ(like) EId(that)?
Guast ! - What a cow !                                                             Ga(what) UAST(cow)
Japempi - I can't stand her                                                     Ja(I) Ap(can) sE(not) eMP(stand) spI(her)
Fas? - What did you say?                                                       Fio(you) gA(what) eiS(say)
 

 (2/1/14)  A complete set of Gidzic pronoun/morphemes

I - Ja                Me - Mo
You - Fio        You - Yo
He - Hi            Him - Gei
She - dhu        Her - Spi

It - Vei             It - lu
We - Staw       Us - Zu 
They - zo         Them - de


1/11/14



Fawjits? - Do you want to drive?              Fio(you)AWJ(drive)ITS(want)?


Veizush - Put it in the back.                         VEI(it)eZ(in)zhU(back)ueSH(put)


videizh - Tie it to the roof.                           Vei(it)ID(to)yEI(roof)uZH(tie)


Ostezhar - there's no room in back.         Of(no, not any)STe(room)Ez(in)ZHu(back)AR(there is, are)


Epensar - My car is messy.                           EP(my)fE(car)aNS(messy)AR(is)


Dueb - shove that out of the way             eiD(that)UEt(shove)Bi(away)


12/30/13

Epof - Here's my new car                   Eg(this)ep(my)og(new)fe(car)


Azuasta - I had an accident                          jA(I)eZ(in)UArn-STe(accident)Ar(am)


Jaidac - I drive to work.                             JA(I)ID(to)rA(workplace)uC(drive)                          


Jofi - I buy a new car.                         Ja(I)Og(new)fe(car)Izh(buy)


Leste? - Where do we park the car?          uL(park)fE(car)STaw(we)trE(where)


Pezota -My car is in the shop.                     eP(my)fE(car)eZ(in)Ort-Tua(repair shop)Ar(is)


Trefe? - where is my car?                               tre(where)ep(my)fe(car)


Cest - We drive (take) the car.                      uC(drive)fE(car)STaw(we)


Juesti - I have to get gas.                              Ja(I)zUE(gas)eST(must)Izh(buy)


Uveja - I wash the car                                     UV(wash)fE(car)jA(I)


Ercuzush - put oil in it.                                    ERC-dU(motor oil)eZ(in)lU(it)ueSH(put)


Starcurue - look if there is enough oil         ueST(look)Ar(there is)eRC-dU(motor oil)awR(enough)clUE(if)


Picture
Picture

Picture
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
Photos used under Creative Commons from L.E. Spry, denise carbonell, .FuturePresent.